Mobile app download

Surah al-A‘raf Ayat 138 with English Translation

Read Surah al-Araf with English & Urdu translations of the Holy Quran online by Shaykh ul Islam Dr. Muhammad Tahir ul Qadri. It is the 7th Surah in the Quran Pak with 206 verses. The surah's position in the Quran Majeed in Juz 8 - 9 and it is called Makki Surah of Quran Karim. You can listen to audio with Urdu translation of Irfan ul Quran in the voice of Tasleem Ahmed Sabri.

اللہ کے نام سے شروع جو نہایت مہربان ہمیشہ رحم فرمانے والا ہے
In the Name of Allah, the Most Compassionate, the Ever-Merciful
Play Copy
وَ جٰوَزۡنَا بِبَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ الۡبَحۡرَ فَاَتَوۡا عَلٰی قَوۡمٍ یَّعۡکُفُوۡنَ عَلٰۤی اَصۡنَامٍ لَّہُمۡ ۚ قَالُوۡا یٰمُوۡسَی اجۡعَلۡ لَّنَاۤ اِلٰـہًا کَمَا لَہُمۡ اٰلِـہَۃٌ ؕ قَالَ اِنَّکُمۡ قَوۡمٌ تَجۡہَلُوۡنَ ﴿۱۳۸﴾

138. اور ہم نے بنی اسرائیل کو سمندر (یعنی بحرِ قلزم) کے پار اتارا تو وہ ایک ایسی قوم کے پاس جا پہنچے جو اپنے بتوں کے گرد (پرستش کے لئے) آسن مارے بیٹھے تھے، (بنی اسرائیل کے لوگ) کہنے لگے: اے موسٰی! ہمارے لئے بھی ایسا (ہی) معبود بنا دیں جیسے ان کے معبود ہیں، موسٰی (علیہ السلام) نے کہا: تم یقیناً بڑے جاہل لوگ ہوo

138. And We brought the Children of Israel across the (Red) Sea where they came upon a people who were squatting around their idols (for worship) in deep devotion. They (the Children of Israel) said: ‘O Musa (Moses)! Make for us too a god like the ones they have.’ Musa (Moses) said: ‘You are surely a very ignorant people.

138. Wajawazna bibanee israeela albahra faataw AAala qawmin yaAAkufoona AAala asnamin lahum qaloo ya moosa ijAAal lana ilahan kama lahum alihatun qala innakum qawmun tajhaloona

138. Og Vi brakte Israels barn tvers over havet (Rødehavet). Så kom de til et folk som satt dypt hengivne rundt avgudene sine (for tilbedelse). De (Israels barn) sa: «Å, Moses! Lag en slik gud som de gudene de har, til oss også.» Moses sa: «Sannelig, dere er et uvitende folk!

138. और हमने बनी इस्राईल को समन्दर (यानी बहरे कुलज़ुम) के पार उतारा तो वोह एक ऐसी क़ौम के पास जा पहुंचे जो अपने बुतों के गिर्द (परस्तिश के लिए) आसन मारे बैठे थे, (बनी इस्राईल के लोग) कहने लगे: ऐ मूसा! हमारे लिए भी ऐसा (ही) माबूद बना दें जैसे उनके माबूद हैं, मूसा (अ़लैहिस्सलाम) ने कहा: तुम यक़ीनन बड़े जाहिल लोग हो।

১৩৮. আর আমরা বনী ইসরাঈলকে সমুদ্র (অর্থাৎ লোহিত সাগর) পার করে দিলাম, সেখানে তারা এমন এক সম্প্রদায়ের নিকট গিয়ে পৌঁছলো যারা (উপাসনার জন্যে) তাদের মূর্তিসমূহের চারপাশে আসন পেতে বসে থাকতো। (বনী ইসরাঈলের লোকেরা) বলতে লাগলো, ‘হে মূসা! আমাদের জন্যেও তাদের উপাস্যের মতো উপাস্য বানিয়ে দিন।’ মূসা (আলাইহিস সালাম) বললেন, ‘তোমরা তো নিরেট মূর্খ সম্প্রদায়’।

(al-A‘raf, 7 : 138)