Mobile app download

Surah al-Kahf Ayat 79 with English Translation

Read Surah al-Kahf with English & Urdu translations of the Holy Quran online by Shaykh ul Islam Dr. Muhammad Tahir ul Qadri. It is the 18th Surah in the Quran Pak with 110 verses. The surah's position in the Quran Majeed in Juz 15 - 16 and it is called Makki Surah of Quran Karim. You can listen to audio with Urdu translation of Irfan ul Quran in the voice of Tasleem Ahmed Sabri.

اللہ کے نام سے شروع جو نہایت مہربان ہمیشہ رحم فرمانے والا ہے
In the Name of Allah, the Most Compassionate, the Ever-Merciful
Play Copy
اَمَّا السَّفِیۡنَۃُ فَکَانَتۡ لِمَسٰکِیۡنَ یَعۡمَلُوۡنَ فِی الۡبَحۡرِ فَاَرَدۡتُّ اَنۡ اَعِیۡبَہَا وَ کَانَ وَرَآءَہُمۡ مَّلِکٌ یَّاۡخُذُ کُلَّ سَفِیۡنَۃٍ غَصۡبًا ﴿۷۹﴾

79. وہ جو کشتی تھی سو وہ چند غریب لوگوں کی تھی وہ دریا میں محنت مزدوری کیا کرتے تھے پس میں نے ارادہ کیا کہ اسے عیب دار کر دوں اور (اس کی وجہ یہ تھی کہ) ان کے آگے ایک (جابر) بادشاہ (کھڑا) تھا جو ہر (بے عیب) کشتی کو زبردستی (مالکوں سے بلامعاوضہ) چھین رہا تھاo

79. As for the boat, that belonged to some poor people who used to toil for wages on the river. So I decided to make it defective (because) a (cruel) king was (standing) ahead of them, snatching every (undamaged) boat by force (from the owners without any compensation).

79. Amma alssafeenatu fakanat limasakeena yaAAmaloona fee albahri faaradtu an aAAeebaha wakana waraahum malikun yakhuthu kulla safeenatin ghasban

79. Når det gjelder båten, tilhørte den noen fattige som pleide å arbeide på havet. Jeg bestemte meg for å gjøre den mangelfull, og (grunnen til) det var (at det stod) en (tyrannisk) konge foran dem, som tok alle (uskadete) båter med tvang (fra eierne uten å betale).

79. वोह जो कश्ती थी सो वोह चन्द ग़रीब लोगों की थी वोह दरिया में मेहनत मज़दूरी किया करते थे पस मैंने इरादा किया कि उसे ऐबदार कर दूं और (उस की वजह ये थी कि) उनके आगे एक (जाबिर) बादशाह (खड़ा) था जो हर (बे ऐब) कश्ती को ज़बर्दस्ती (मालिकों से बिला मुआवज़ा) छीन रहा था।

৭৯. ঐ যে নৌকাটি ছিল, সেটি ছিল কতিপয় গরীব লোকের, তারা সমুদ্রে মেহনত-মজুরী করতো। অতঃপর আমি এটি ত্রুটিপূর্ণ করে দিতে ইচ্ছে করলাম এবং (এর কারণ,) তাদের সামনে এক (নিষ্ঠুর) বাদশাহ (দন্ডায়মান) ছিল, যে সকল (ত্রুটিমুক্ত) নৌকা জোরপূর্বক (মালিকদের নিকট থেকে বিনিময় ছাড়াই) ছিনিয়ে নিত।

(al-Kahf, 18 : 79)