Mobile app download

Read Surah an Nisa with English & Urdu translations of the Holy Quran online by Shaykh ul Islam Dr. Muhammad Tahir ul Qadri. It is the 4th Surah in the Quran Pak with 176 verses. The surah's position in the Quran Majeed in Juz 4 - 5 - 6 and it is called Madani Surah of Quran Karim. You can listen to audio with Urdu translation of Irfan ul Quran in the voice of Tasleem Ahmed Sabri.

اللہ کے نام سے شروع جو نہایت مہربان ہمیشہ رحم فرمانے والا ہے
In the Name of Allah, the Most Compassionate, the Ever-Merciful
Play Copy
یٰۤاَیُّہَا النَّاسُ اتَّقُوۡا رَبَّکُمُ الَّذِیۡ خَلَقَکُمۡ مِّنۡ نَّفۡسٍ وَّاحِدَۃٍ وَّ خَلَقَ مِنۡہَا زَوۡجَہَا وَ بَثَّ مِنۡہُمَا رِجَالًا کَثِیۡرًا وَّ نِسَآءً ۚ وَ اتَّقُوا اللّٰہَ الَّذِیۡ تَسَآءَلُوۡنَ بِہٖ وَ الۡاَرۡحَامَ ؕ اِنَّ اللّٰہَ کَانَ عَلَیۡکُمۡ رَقِیۡبًا ﴿۱﴾

1. اے لوگو! اپنے رب سے ڈرو جس نے تمہاری پیدائش (کی ابتداء) ایک جان سے کی پھر اسی سے اس کا جوڑ پیدا فرمایا پھر ان دونوں میں سے بکثرت مردوں اور عورتوں (کی تخلیق) کو پھیلا دیا، اور ڈرو اس اللہ سے جس کے واسطے سے تم ایک دوسرے سے سوال کرتے ہو اور قرابتوں (میں بھی تقوٰی اختیار کرو)، بیشک اللہ تم پر نگہبان ہےo

1. O mankind! Fear your Lord, Who (initiated) your creation from a single soul, then from it created its mate, and from these two spread (the creation of) countless men and women. So, fear Allah for Whose sake you solicit needs from one another. And (become Godfearing) towards your own kith and kin (as well). Allah is indeed Ever-Watchful over you.

1. Ya ayyuha alnnasu ittaqoo rabbakumu allathee khalaqakum min nafsin wahidatin wakhalaqa minha zawjaha wabaththa minhuma rijalan katheeran wanisaan waittaqoo Allaha allathee tasaaloona bihi waalarhama inna Allaha kana AAalaykum raqeeban

1. Å, dere menneskehet! Frykt Herren deres, som skapte dere (innledet skapelsen deres) av en enkelt sjel og så av den skapte dens make, og fra de to spredde (skapelsen av) utallige menn og kvinner. Og frykt Allah, for ved Ham søker dere behov fra hverandre, og (vær gudfryktige) mot slekten deres. Sannelig, Allah vokter dere.

1. ऐ लोगो! अपने रब से डरो जिसने तुम्हारी पैदाइश (की इब्तिदा) एक जान से की फिर उसी से उसका जोड़ पैदा फरमाया फिर उन दोनों में से बकसरत मर्दों और औरतों (की तख़्लीक़) को फैला दिया, और डरो उस अल्लाह से जिसके वास्ते से तुम एक दूसरे से सवाल करते हो और क़राबतों (में भी तक़्वा इख़्तियार करो), बेशक अल्लाह तुम पर निगहबान है।

১. হে মানবজাতি! তোমরা ভয় করো তোমাদের প্রতিপালককে যিনি তোমাদেরকে সৃষ্টি করেছেন (অর্থাৎ সৃষ্টির সূচনা করেছেন) একক সত্তা থেকে, অতঃপর তা থেকেই তাঁর সঙ্গিনী সৃষ্টি করেছেন এবং তাঁদের উভয় হতে অগণিত পুরুষ ও নারীর (সৃষ্টির) বিস্তার ঘটিয়েছেন। আর ভয় করো আল্লাহ্কে যাঁর মাধ্যমে তোমরা একে অপরের নিকট যাচ্ঞা করো এবং আত্মীয়তার সম্পর্ককে (যার মধ্যেও খোদাভীতি অবলম্বন করো)। নিশ্চয়ই আল্লাহ্ তোমাদের উপর পর্যবেক্ষণকারী।

(an-Nisa, 4 : 1)