Mobile app download

Surah at-Tawbah Ayat 16 with English Translation

Read Surah at-Tawbah with English & Urdu translations of the Holy Quran online by Shaykh ul Islam Dr. Muhammad Tahir ul Qadri. It is the 9th Surah in the Quran Pak with 129 verses. The surah's position in the Quran Majeed in Juz 10 - 11 and it is called Madani Surah of Quran Karim. You can listen to audio with Urdu translation of Irfan ul Quran in the voice of Tasleem Ahmed Sabri.

اللہ کے نام سے شروع جو نہایت مہربان ہمیشہ رحم فرمانے والا ہے
In the Name of Allah, the Most Compassionate, the Ever-Merciful
Play Copy
اَمۡ حَسِبۡتُمۡ اَنۡ تُتۡرَکُوۡا وَ لَمَّا یَعۡلَمِ اللّٰہُ الَّذِیۡنَ جٰہَدُوۡا مِنۡکُمۡ وَ لَمۡ یَتَّخِذُوۡا مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ وَ لَا رَسُوۡلِہٖ وَ لَا الۡمُؤۡمِنِیۡنَ وَلِیۡجَۃً ؕ وَ اللّٰہُ خَبِیۡرٌۢ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ ﴿٪۱۶﴾

16. کیا تم یہ سمجھتے ہو کہ تم (مصائب و مشکلات سے گزرے بغیر یونہی) چھوڑ دیئے جاؤ گے حالانکہ (ابھی) اللہ نے ایسے لوگوں کو متمیّز نہیں فرمایا جنہوں نے تم میں سے جہاد کیا ہے اور (جنہوں نے) اللہ کے سوا اور اس کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سوا اور اہلِ ایمان کے سوا (کسی کو) محرمِ راز نہیں بنایا، اور اللہ ان کاموں سے خوب آگاہ ہے جو تم کرتے ہوo

16. Do you suppose that you will be spared, while Allah has not (yet) tested which of you have struggled hard and have not taken besides Allah and His Messenger (blessings and peace be upon him) and the believers anyone as (their) intimate confidant? And Allah is Well Aware of what you do.

16. Am hasibtum an tutrakoo walamma yaAAlami Allahu allatheena jahadoo minkum walam yattakhithoo min dooni Allahi wala rasoolihi wala almumineena waleejatan waAllahu khabeerun bima taAAmaloona

16. Tenker dere at dere vil få bli sånn uten videre (uten å ha gjennomgått påkjenninger og vansker), enda Allah ikke (ennå) har gjort tydelig hvem av dere som kjempet (for Allahs sak), og ikke tok noen andre som sin fortrolige venn foruten Allah, Sendebudet Hans (ﷺ), og de troende? Og Allah er fullt underrettet om de gjerningene dere gjør.

16. क्या तुम ये समझते हो कि तुम (मसाइबो मुश्किलात से गुज़रे बिगैर यूं ही) छोड़ दिए जाओगे हालांकि (अभी) अल्लाह ने ऐसे लोगों को मु-त-मय्यिज़़ नहीं फरमाया जिन्होंने तुम में से जिहाद किया है और (जिन्होंने) अल्लाह के सिवा और उसके रसूल (सल्लल्लाहु अ़लैहि व सल्लम) के सिवा और अह्‌ले ईमान के सिवा (किसी को) मेहरमे राज़ नहीं बनाया, और अल्लाह उन कामों से ख़ूब आगाह है जो तुम करते हो।

১৬. তোমরা কি এ ধারণা করেছো যে, (বিপদাপদ ও সমস্যাদি অতিক্রম না করে এমনিতেই) তোমাদেরকে ছেড়ে দেয়া হবে, অথচ (এখনও) আল্লাহ্ সেসব লোকদেরকে স্বতন্ত্রভাবে পৃথক করেননি, যারা তোমাদের মধ্য থেকে জিহাদ করেছে, আর (যারা) আল্লাহ্ ব্যতীত এবং তাঁর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া আলিহী ওয়াসাল্লাম) ব্যতীত এবং ঈমানদারদের ব্যতীত (কাউকে) অন্তরঙ্গ বন্ধু বানায়নি? আর আল্লাহ্ এমন কর্মকান্ড সম্পর্কে খুবই অবগত, যা তোমরা করছো।

(at-Tawbah, 9 : 16)