اَتَبۡنُوۡنَ بِکُلِّ رِیۡعٍ اٰیَۃً تَعۡبَثُوۡنَ ﴿۱۲۸﴾
128. کیا تم ہر اونچی جگہ پر ایک یادگار تعمیر کرتے ہو (محض) تفاخر اور فضول مشغلوں کے لئےo
128. Do you build a monument on every high point (merely) for vanity and vain pursuits?
(الشُّعَرَآء، 26 : 128)
وَ تَتَّخِذُوۡنَ مَصَانِعَ لَعَلَّکُمۡ تَخۡلُدُوۡنَ ﴿۱۲۹﴾ۚ
129. اور تم (تالابوں والے) مضبوط محلات بناتے ہو اس امید پر کہ تم (دنیا میں) ہمیشہ رہو گےo
129. And do you erect strongly-built palaces (having pools) with the hope of living (in the world) forever?
(الشُّعَرَآء، 26 : 129)
وَ اِذَا بَطَشۡتُمۡ بَطَشۡتُمۡ جَبَّارِیۡنَ ﴿۱۳۰﴾ۚ
130. اور جب تم کسی کی گرفت کرتے ہو تو سخت ظالم و جابر بن کر گرفت کرتے ہوo
130. And when you lay hand on someone, you do it like ruthless tyrants.
(الشُّعَرَآء، 26 : 130)
اَلَمۡ تَرَ کَیۡفَ فَعَلَ رَبُّکَ بِعَادٍ ۪ۙ﴿۶﴾
6. کیا آپ نے نہیں دیکھا کہ آپ کے رب نے (قومِ) عاد کے ساتھ کیسا (سلوک) کیا؟o
6. Have you not seen how your Lord treated (the people of ‘Ad)?
(الْفَجْر، 89 : 6)
اِرَمَ ذَاتِ الۡعِمَادِ ۪ۙ﴿۷﴾
7. (جو اہلِ) اِرم تھے (اور) بڑے بڑے ستونوں (کی طرح دراز قد اور اونچے محلات) والے تھےo
7. (They) were (the people) of Iram (and) were (tall like) lofty columns (possessing towering castles),
(الْفَجْر، 89 : 7)
الَّتِیۡ لَمۡ یُخۡلَقۡ مِثۡلُہَا فِی الۡبِلَادِ ۪ۙ﴿۸﴾