ہٰۤاَنۡتُمۡ اُولَآءِ تُحِبُّوۡنَہُمۡ وَ لَا یُحِبُّوۡنَکُمۡ وَ تُؤۡمِنُوۡنَ بِالۡکِتٰبِ کُلِّہٖ ۚ وَ اِذَا لَقُوۡکُمۡ قَالُوۡۤا اٰمَنَّا ۚ٭ۖ وَ اِذَا خَلَوۡا عَضُّوۡا عَلَیۡکُمُ الۡاَنَامِلَ مِنَ الۡغَیۡظِ ؕ قُلۡ مُوۡتُوۡا بِغَیۡظِکُمۡ ؕ اِنَّ اللّٰہَ عَلِیۡمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوۡرِ ﴿۱۱۹﴾
119. آگاہ ہو جاؤ! تم وہ لوگ ہو کہ ان سے محبت رکھتے ہو اور وہ تمہیں پسند (تک) نہیں کرتے حالانکہ تم سب کتابوں پر ایمان رکھتے ہو، اور جب وہ تم سے ملتے ہیں (تو) کہتے ہیں: ہم ایمان لے آئے ہیں، اور جب اکیلے ہوتے ہیں تو تم پر غصے سے انگلیاں چباتے ہیں، فرما دیں: مر جاؤ اپنی گھٹن میں، بیشک اللہ دلوں کی (پوشیدہ) باتوں کو خوب جاننے والا ہےo
119. Beware! You are the ones who love them, but they do not (even) like you, although you believe in all the Books. When they meet you, they say: ‘We have accepted faith,’ but when alone, they bite their fingers in rage against you. Say: ‘Perish in your pent-up rage.’ Certainly, Allah knows well the secrets of hearts.
119. Haantum olai tuhibboonahum wala yuhibboonakum watuminoona bialkitabi kullihi waitha laqookum qaloo amanna waitha khalaw AAaddoo AAalaykumu alanamila mina alghaythi qul mootoo bighaythikum inna Allaha AAaleemun bithati alssudoori
119. Ta dere i akt! Dere er de som elsker dem, men de liker ikke engang dere, enda dere tror på alle skriftene. Og når de møter dere, sier de: «Vi har antatt troen!», men når de er alene, biter de i fingrene av raseri mot dere. Si: «Dø av deres undertrykkende raseri!» Visselig, Allah kjenner svært godt til hjertets hemmeligheter.
119. आगाह हो जाओ! तुम वोह लोग हो कि उनसे महब्बत रखते हो और वोह तुम्हें पसन्द (तक) नहीं करते हालांकि तुम सब किताबों पर ईमान रखते हो, और जब वोह तुम से मिलते हैं (तो) कहते हैं हम ईमान ले आए हैं, और जब अकेले होते हैं तो तुम पर गु़स्से से उंगलियां चबाते हैं, फरमा दें: मर जाओ अपनी घुटन में, बेशक अल्लाह दिलों की (पोशीदा) बातों को ख़ूब जानने वाला है।
১১৯. সতর্ক থাকো! তোমরাই তাদেরকে ভালবাসো; কিন্তু তারা তোমাদেরকে পছন্দ (পর্যন্ত) করে না। অথচ তোমরা সমস্ত কিতাবেই বিশ্বাস রাখো। আর তারা যখন তোমাদের সংশ্রবে আসে (তখন) তারা বলে, ‘আমরা বিশ্বাস স্থাপন করেছি’, কিন্তু যখন একা হয় তখন তোমাদের উপর ক্রোধে নিজেদের আঙ্গুল কামড়ায়। বলে দিন, ‘তোমরা তোমাদের ক্রোধেই মরো’। নিশ্চয়ই আল্লাহ্ অন্তরের (লুকায়িত) বিষয় সম্পর্কে সবিশেষ অবগত।
هاأنتم أولاء تحبونهم ولا يحبونكم وتؤمنون بالكتاب كله وإذا لقوكم قالوا آمنا وإذا خلوا عضوا عليكم الأنامل من الغيظ قل موتوا بغيظكم إن الله عليم بذات الصدور