وَ اللّٰہُ خَلَقَکُمۡ مِّنۡ تُرَابٍ ثُمَّ مِنۡ نُّطۡفَۃٍ ثُمَّ جَعَلَکُمۡ اَزۡوَاجًا ؕ وَ مَا تَحۡمِلُ مِنۡ اُنۡثٰی وَ لَا تَضَعُ اِلَّا بِعِلۡمِہٖ ؕ وَ مَا یُعَمَّرُ مِنۡ مُّعَمَّرٍ وَّ لَا یُنۡقَصُ مِنۡ عُمُرِہٖۤ اِلَّا فِیۡ کِتٰبٍ ؕ اِنَّ ذٰلِکَ عَلَی اللّٰہِ یَسِیۡرٌ ﴿۱۱﴾
11. اور اللہ ہی نے تمہیں مٹی (یعنی غیر نامی مادّہ) سے پیدا فرمایا پھر ایک تولیدی قطرہ سے، پھر تمہیں جوڑے جوڑے بنایا، اور کوئی مادّہ حاملہ نہیں ہوتی اور نہ بچہ جنتی ہے مگر اس کے علم سے، اور نہ کسی دراز عمر شخص کی عمر بڑھائی جاتی ہے اور نہ اس کی عمر کم کی جاتی ہے مگر (یہ سب کچھ) لوحِ (محفوظ) میں ہے، بیشک یہ اللہ پر بہت آسان ہےo
11. And Allah alone created you from clay (i.e., inorganic matter), then from a sperm drop, then He made you pairs. And no female conceives or gives birth but with His knowledge. And no aged man’s life is increased, nor is his age decreased, but (all this) is recorded in a Book (al-Lawh al-Mahfuz). That is certainly easy for Allah.
11. WaAllahu khalaqakum min turabin thumma min nutfatin thumma jaAAalakum azwajan wama tahmilu min ontha wala tadaAAu illa biAAilmihi wama yuAAammaru min muAAammarin wala yunqasu min AAumurihi illa fee kitabin inna thalika AAala Allahi yaseerun
11. Og Allah skapte dere av jord (uorganisk substans), deretter av en sammensmeltet dråpe, og deretter gjorde Han dere til par. Ingen kvinne blir svanger, og ei heller føder hun uten at det er i Hans viten, og heller ikke blir alderen forlenget for en person med høy alder, og ei heller blir alderen forkortet uten at det står skrevet ned i en bok (den beskyttede tavlen). Sannelig, dette er svært lett for Allah.
11. और अल्लाह ही ने तुम्हें मिट्टी (यानी ग़ैर नामी माद्दे) से पैदा फरमाया फिर एक तौलीदी क़त्रे से, फिर तुम्हें जोड़े, जोड़े बनाया, और कोई मादा हामिला नहीं होती और न बच्चा जनती है मगर उसके इल्म से, और न किसी दराज़ उम्र शख़्स की उम्र बढ़ाई जाती है और न उसकी उम्र कम की जाती है मगर (ये सब कुछ) लौहे़ (महफूज़) में है, बेशक ये अल्लाह पर बहुत आसान है।
১১. আর আল্লাহ্ই তোমাদেরকে সৃষ্টি করেছেন মৃত্তিকা হতে (অর্থাৎ অজৈব বস্তু হতে), অতঃপর শুক্রবিন্দু থেকে, অতঃপর তোমাদেরকে করেছেন যুগল। আর তাঁর অজ্ঞাতসারে কোনো নারী গর্ভ ধারণও করে না এবং সন্তানও প্রসব করে না; আর কোনো বয়স্ক ব্যক্তির আয়ু বৃদ্ধিও করা হয় না এবং তার আয়ু হ্রাসও করা হয় না, তবে (এসব কিছু) সংরক্ষিত রয়েছে কিতাবে (লওহে মাহফুজে)। নিশ্চয়ই তা আল্লাহ্র জন্যে অতি সহজ।
والله خلقكم من تراب ثم من نطفة ثم جعلكم أزواجا وما تحمل من أنثى ولا تضع إلا بعلمه وما يعمر من معمر ولا ينقص من عمره إلا في كتاب إن ذلك على الله يسير