Play Copy
اِنۡ کُلُّ مَنۡ فِی السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ اِلَّاۤ اٰتِی الرَّحۡمٰنِ عَبۡدًا ﴿ؕ۹۳﴾

93. آسمانوں اور زمین میں جو کوئی بھی (آباد) ہیں (خواہ فرشتے ہیں یا جن و انس) وہ اللہ کے حضور محض بندہ کے طور پر حاضر ہونے والے ہیںo

93. Whoever is (dwelling) in the heavens and the earth (whether an angel, a jinn or a human being) will appear just as a servant before the Most Kind (Lord).

93. In kullu man fee alssamawati waalardi illa atee alrrahmani AAabdan

93. Hvem som enn finnes i himlene og på jorden (engel, dsjinn eller menneske), vil møte opp hos den mest Barmhjertige (Herren) som kun en tjener.

93. आस्मानों और ज़मीन में जो कोई भी (आबाद) हैं (ख़्वाह फरिश्ते हैं या जिन्नो इन्स) वोह अल्लाह के हुज़ूर महज़ बन्दे के तौर पर हाज़िर होने वाले हैं।

৯৩. আকাশমন্ডলী ও পৃথিবীতে (বসবাসরত ফেরেশতা, জ্বিন কিংবা মানুষ) সবাই দয়াময় আল্লাহ্‌র নিকট কেবল বান্দারূপেই আগমনকারী।

(مَرْيَم، 19 : 93)