Play Copy
مِمَّا خَطِیۡٓــٰٔتِہِمۡ اُغۡرِقُوۡا فَاُدۡخِلُوۡا نَارًا ۬ۙ فَلَمۡ یَجِدُوۡا لَہُمۡ مِّنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ اَنۡصَارًا ﴿۲۵﴾

25. (بالآخر) وہ اپنے گناہوں کے سبب غرق کر دئیے گئے، پھر آگ میں ڈال دئیے گئے، سو وہ اپنے لئے اللہ کے مقابل کسی کو مددگار نہ پا سکےo

25. Because of their evildoings, they were drowned and admitted into the Fire. So they did not find any helpers for themselves against Allah.

25. (In the end) they were drowned due to their sins and then flung into Fire. So they could not find any helper for themselves against Allah.

25. Mimma khateeatihim oghriqoo faodkhiloo naran falam yajidoo lahum min dooni Allahi ansaran

25. På grunn av sine synder ble de (til slutt) druknet, så ble de ført inn i ilden, og de fant ikke noen hjelpere for seg mot Allah.

25. (बिलआख़िर) वोह अपने गुनाहों के सबब ग़र्क़ कर दिए गए, फिर आग में डाल दिए गए, सो वोह अपने लिए अल्लाह के मुक़ाबिल किसी को मददगार न पा सके।

২৫. (পরিশেষে) তাদের অপরাধের কারণে তাদেরকে নিমজ্জিত করা হয়েছিল, পরে নিক্ষিপ্ত করা হয়েছিল অগ্নিতে। সুতরাং তারা আল্লাহ্‌র বিপরীতে তাদের জন্যে কাউকেই সাহায্যকারী পায়নি।

(نُوْح، 71 : 25)