وَ مَا تَکُوۡنُ فِیۡ شَاۡنٍ وَّ مَا تَتۡلُوۡا مِنۡہُ مِنۡ قُرۡاٰنٍ وَّ لَا تَعۡمَلُوۡنَ مِنۡ عَمَلٍ اِلَّا کُنَّا عَلَیۡکُمۡ شُہُوۡدًا اِذۡ تُفِیۡضُوۡنَ فِیۡہِ ؕ وَ مَا یَعۡزُبُ عَنۡ رَّبِّکَ مِنۡ مِّثۡقَالِ ذَرَّۃٍ فِی الۡاَرۡضِ وَ لَا فِی السَّمَآءِ وَ لَاۤ اَصۡغَرَ مِنۡ ذٰلِکَ وَ لَاۤ اَکۡبَرَ اِلَّا فِیۡ کِتٰبٍ مُّبِیۡنٍ ﴿۶۱﴾
61. اور (اے حبیبِ مکرّم!) آپ جس حال میں بھی ہوں اور آپ اس کی طرف سے جس قدر بھی قرآن پڑھ کر سناتے ہیں اور (اے امتِ محمدیہ!) تم جو عمل بھی کرتے ہو مگر ہم (اس وقت) تم سب پر گواہ و نگہبان ہوتے ہیں جب تم اس میں مشغول ہوتے ہو، اور آپ کے رب (کے علم) سے ایک ذرّہ برابر بھی (کوئی چیز) نہ زمین میں پوشیدہ ہے اور نہ آسمان میں اور نہ اس (ذرہ) سے کوئی چھوٹی چیز ہے اور نہ بڑی مگر واضح کتاب (یعنی لوحِ محفوظ) میں (درج) ہےo
61. And, (O Glorious Beloved,) in whatever state you may be and whatever portion you may recite from the Qur’an, and, (O Umma [Community] of Muhammad, [blessings and peace be upon him]) whatever work you do, We witness and watch over you (at the time) when you are engaged in it. And not even the smallest particle in the earth or in the heaven is hidden from (the knowledge of) your Lord. Nor anything smaller or bigger than that (i.e., smallest particle) is there but is (recorded) in the clear Book (the Protected Tablet [al-Lawh al-Mahfuz]).
61. Wama takoonu fee shanin wama tatloo minhu min quranin wala taAAmaloona min AAamalin illa kunna AAalaykum shuhoodan ith tufeedoona feehi wama yaAAzubu AAan rabbika min mithqali tharratin fee alardi wala fee alssamai wala asghara min thalika wala akbara illa fee kitabin mubeenun
61. Og (å, høyaktede elskede ﷺ!), i hvilken tilstand du enn er, og hvor mye du enn resiterer av Koranen fra Ham, og (å, dere Profeten Mohammads ﷺ samfunn!) hvilken handling dere enn utfører, så er Vi vitne og våker over dere når dere er engasjert i den. Og det er ingenting lik en støvpartikkel som er skjult for din Herre (Herres viten) på jorden og ei heller i himmelen, og ikke noe mindre enn den (støvpartikkelen) heller og ei heller noe større som ikke er (skrevet ned) i den klare boken (den beskyttede tavlen).
61. और (ऐ हबीबे मुकर्रम!) आप जिस हाल में भी हों और आप उसकी तरफ से जिस क़दर भी क़ुरआन पढ़कर सुनाते हैं और (ऐ उम्मते मुहम्मदिया!) तुम जो अ़मल भी करते हो मगर हम (उस वक़्त) तुम सब पर गवाहो निगेहबान होते हैं जब तुम उसमें मशग़ूल होते हो और आपके रब (के इल्म) से एक ज़र्रा बराबर भी (कोई चीज़) न ज़मीन में पोशीदा है और न आस्मान में और न उस (ज़र्रे) से कोई छोटी चीज़ है और न बड़ी मगर वाज़ेह किताब (यानी लौहे महफूज) में (दर्ज) है।
৬১. আর (হে সম্মানিত হাবীব!) আপনি যে অবস্থায়ই থাকুন এবং কুরআন থেকে যে অংশই পাঠ করে শুনান; আর (হে উম্মতে মুহাম্মদী!) তোমরা যে আমলই করো, আমরা (সে সময়ই) তোমাদের সকলের প্রতি সজাগ দৃষ্টি রাখি যখন তোমরা তাতে মগ্ন হও। আর আপনার প্রতিপালক (-এঁর জ্ঞান) থেকে অনু পরিমাণ (কিছু) না পৃথিবীতে গোপন আছে আর না আসমানে, আর এ (অনু) থেকে ক্ষুদ্রতর কিংবা বৃহত্তর কিছুই নেই যা সুস্পষ্ট কিতাবে (অর্থাৎ লাওহে মাহফুযে লিপিবদ্ধ) নেই।
وما تكون في شأن وما تتلو منه من قرآن ولا تعملون من عمل إلا كنا عليكم شهودا إذ تفيضون فيه وما يعزب عن ربك من مثقال ذرة في الأرض ولا في السماء ولا أصغر من ذلك ولا أكبر إلا في كتاب مبين