Play Copy
وَ قَالَ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا لِلَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا لَوۡ کَانَ خَیۡرًا مَّا سَبَقُوۡنَاۤ اِلَیۡہِ ؕ وَ اِذۡ لَمۡ یَہۡتَدُوۡا بِہٖ فَسَیَقُوۡلُوۡنَ ہٰذَاۤ اِفۡکٌ قَدِیۡمٌ ﴿۱۱﴾

11. اور کافروں نے مومنوں سے کہا: اگر یہ (دینِ محمدی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بہتر ہوتا تو یہ لوگ اس کی طرف ہم سے پہلے نہ بڑھتے (ہم خود ہی سب سے پہلے اسے قبول کر لیتے)، اور جب ان (کفار) نے (خود) اس سے ہدایت نہ پائی تو اب کہتے ہیں کہ یہ تو پرانا جھوٹ (اور بہتان) ہےo

11. And the disbelievers said to the believers: ‘Had it (the Din of Muhammad [blessings and peace be upon him]) been a better (religion), these people would not have advanced towards it taking the lead over us. (We would have accepted it before anyone else.)’ And when they (the disbelievers) have not taken guidance from it (themselves), now they say: ‘This is an old lie (and a fabrication).’

11. Waqala allatheena kafaroo lillatheena amanoo law kana khayran ma sabaqoona ilayhi waith lam yahtadoo bihi fasayaqooloona hatha ifkun qadeemun

11. Og de vantro sa til de troende: «Hvis den (Mohammads ﷺ levemåte [religion]) hadde vært bedre, ville ikke disse ha overgått oss i å gå til den (vi ville ha vært de første til å godta den).» Men når de (vantro) ikke har latt seg bli rettledet av den, sier de nå: «Dette er en gammel løgn (og et oppspinn)!»

11. और काफिरों ने मोमिनों से कहा: अगर ये (दीने मुहम्मदी सल्लल्लाहु अ़लैहि व सल्लम) बेहतर होता तो ये लोग उसकी तरफ हमसे पहले न बढ़ते (हम खु़द ही सबसे पहले उसे क़बूल कर लेते) और जब उन (कुफ्फार) ने (खु़द) इससे हिदायत न पाई तो अब कहते हैं कि ये तो पुराना झूट (और बोहतान) है।

১১. আর কাফেরেরা মুমিনগণকে বললো, ‘যদি তা (মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়ালিহী ওয়াসাল্লামের এ দ্বীন) উত্তম হতো তবে এ লোকেরা এর দিকে আমাদেরকে অতিক্রম করে যেতে পারতো না (আমরা নিজেরাই সবার আগে একে গ্রহণ করতাম)।’ আর যখন এরা (এ কাফেরেরা নিজেরা) এর দ্বারা হেদায়াত প্রাপ্ত হয়নি তখন তারা অবশ্যই বলবে, ‘এ তো পুরাতন মিথ্যা (এবং অপবাদ)’।

(الْأَحْقَاف، 46 : 11)