Play Copy
وَ وَہَبۡنَا لَہٗۤ اِسۡحٰقَ ؕ وَ یَعۡقُوۡبَ نَافِلَۃً ؕ وَ کُلًّا جَعَلۡنَا صٰلِحِیۡنَ ﴿۷۲﴾

72. اور ہم نے انہیں (فرزند) اسحاق (علیہ السلام) بخشا اور (پوتا) یعقوب (علیہ السلام ان کی دعا سے) اضافی بخشا، اور ہم نے ان سب کو صالح بنایا تھاo

72. And We blessed him with (a son) Ishaq (Isaac) and (by his prayer a grandson) Ya‘qub (Jacob) in addition, and We made all of them pious.

72. Wawahabna lahu ishaqa wayaAAqooba nafilatan wakullan jaAAalna saliheena

72. Og Vi skjenket ham (sønnen) Isak og (sønnesønnen) Jakob i tillegg (av hans skuddbønn), og Vi gjorde dem alle til rettskafne.

72. और हमने उन्हें (फरज़न्द) इस्हाक़ (अ़लैहिस्सलाम) बख़्शा और (पोता) याक़ूब (अ़लैहिस्सलाम उनकी दुआ से) इज़ाफी बख़्शा, और हमने उन सब को सालेह बनाया था।

৭২. আর আমরা তাঁকে (পুত্র সন্তান) ইসহাক (আলাইহিস সালাম) দান করলাম এবং আরো দান করলাম (পৌত্র) ইয়াকুব (আলাইহিস সালামকে, তাঁর দোয়ার কারণে)। আর আমরা তাঁদের সকলকে করেছিলাম সৎকর্মপরায়ণ;

(الْأَنْبِيَآء، 21 : 72)