اِنَّ الَّذِیۡنَ اتَّقَوۡا اِذَا مَسَّہُمۡ طٰٓئِفٌ مِّنَ الشَّیۡطٰنِ تَذَکَّرُوۡا فَاِذَا ہُمۡ مُّبۡصِرُوۡنَ ﴿۲۰۱﴾ۚ
201. بیشک جن لوگوں نے پرہیزگاری اختیار کی ہے، جب انہیں شیطان کی طرف سے کوئی خیال بھی چھو لیتا ہے (تو وہ اللہ کے امر و نہی اور شیطان کے دجل و عداوت کو) یاد کرنے لگتے ہیں سو اسی وقت ان کی (بصیرت کی) آنکھیں کھل جاتی ہیںo
201. Surely, those who have adopted piety, when some temptation from Satan touches them, they actively remember (the commands and prohibitions of Allah and the wickedness and hostility of Satan). So, the eyes (of their hearts) open up right away.
201. Inna allatheena ittaqaw itha massahum taifun mina alshshaytani tathakkaroo faitha hum mubsiroona
201. Sannelig, de som har omfavnet gudfryktighet, når de så blir berørt av en tanke fra Satan, så begynner de å komme i hu (Allahs befalinger og forbud, og Satans falskhet og fiendtlighet), og med det samme åpner deres (innsikts) øyne seg.
201. बेशक जिन लोगों ने परहेज़गारी इख़्तियार की है, जब उन्हें शैतान की तरफ से कोई ख़याल भी छू लेता है (तो वोह अल्लाह के अम्रो नह्य और शैतान के दजलो अ़दावत को) याद करने लगते हैं सो उसी वक़्त उनकी (बसीरत की) आंखें खुल जाती हैं।
২০১. নিশ্চয়ই যারা পরহেযগারীতা অবলম্বন করেছে, যখন শয়তানের দিক থেকে তাদেরকে কোনো খেয়ালও স্পর্শ করে, (তবে তারা শয়তানের ধোঁকা ও শত্রুতা এবং আল্লাহ্র আদেশ ও নিষেধ) স্মরণ করতে শুরু করে; সুতরাং তখনই তাদের (অন্তর্দৃষ্টির) চক্ষু খুলে যায়।
إن الذين اتقوا إذا مسهم طائف من الشيطان تذكروا فإذا هم مبصرون