Play Copy
یٰبَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ اذۡکُرُوۡا نِعۡمَتِیَ الَّتِیۡۤ اَنۡعَمۡتُ عَلَیۡکُمۡ وَ اَنِّیۡ فَضَّلۡتُکُمۡ عَلَی الۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۱۲۲﴾

122. اے اولادِ یعقوب! میری اس نعمت کو یاد کرو جو میں نے تم پر ارزانی فرمائی اور (خصوصاً) یہ کہ میں نے تمہیں اس زمانے کے تمام لوگوں پر فضیلت عطا کیo

122. O Children of Ya‘qub (Jacob)! Remember My favour that I bestowed upon you, and (especially) the supremacy which I awarded you over all the communities (of that age).

122. Ya banee israeela othkuroo niAAmatiya allatee anAAamtu AAalaykum waannee faddaltukum AAala alAAalameena

122. Å, Israels barn! Kom i hu Min gunst som Jeg skjenket dere, og (spesielt) det at Jeg ga dere forrang over alt folk (på den tiden).

122. ऐ औलादे याकू़ब! मेरी उस नेअ़मत को याद करो जो मैंने तुम पर अरज़ानी फरमाई और (ख़ुसूसन) ये कि मैंने तुम्हें उस ज़माने के तमाम लोगों पर फज़ीलत अ़ता की।

১২২. হে ইয়াকুবের সন্তানগণ! স্মরণ করো আমার অনুগ্রহ, যা আমি তোমাদেরকে প্রদান করেছিলাম এবং (বিশেষ করে) আমি তোমাদেরকে তৎকালীন সমস্ত মানুষের উপর মর্যাদা প্রদান করেছিলাম।

(الْبَقَرَة، 2 : 122)