Play Copy
وَ مِنَ النَّاسِ مَنۡ یُّجَادِلُ فِی اللّٰہِ بِغَیۡرِ عِلۡمٍ وَّ لَا ہُدًی وَّ لَا کِتٰبٍ مُّنِیۡرٍ ۙ﴿۸﴾

8. اور لوگوں میں سے کچھ ایسے بھی ہیں جو اللہ (کی ذات و صفات اور قدرتوں) کے بارے میں جھگڑا کرتے رہتے ہیں بغیر علم و دانش کے اور بغیر کسی ہدایت و دلیل کے اور بغیر کسی روشن کتاب کے (جو آسمان سے اتری ہو)o

8. And there are some of the people who dispute about Allah (His Essence, Attributes and Powers) without knowledge and understanding, and without any guidance and logic, and without any enlightening Book (sent down from heaven),

8. Wamina alnnasi man yujadilu fee Allahi bighayri AAilmin wala hudan wala kitabin muneerin

8. Og blant menneskene er det også slike som krangler om Allah (Allahs guddommelige Vesen, egenskaper og allmakt) uten viten og visdom og uten rettledning og bevis og uten noen opplysende skrift (som er sendt ned fra himmelen),

8. और लोगों में से कुछ ऐसे भी हैं जो अल्लाह (की ज़ातो-सिफात और क़ुदरतों) के बारे में झगड़ा करते रहते हैं बिग़ैर इल्मो-दानिश के और बिग़ैर किसी हिदायतो- दलील के और बिग़ैर किसी रौशन किताब के (जो आस्मान से उतरी हो) ।

৮. আর মানুষের মাঝে কেউ কেউ এমনও রয়েছে, যারা আল্লাহ্‌র (সত্তা, গুণাবলী এবং ক্ষমতার) ব্যাপারে ঝগড়া করে অজ্ঞতাবশতঃ এবং বিবেচনা ছাড়াই, কোনো ধরণের হেদায়াত ও প্রমাণ ছাড়া এবং কোনো সুস্পষ্ট কিতাব ব্যতীত (যা আসমান থেকে অবতীর্ণ)

(الْحَجّ، 22 : 8)