Play Copy
عٰلِیَہُمۡ ثِیَابُ سُنۡدُسٍ خُضۡرٌ وَّ اِسۡتَبۡرَقٌ ۫ وَّ حُلُّوۡۤا اَسَاوِرَ مِنۡ فِضَّۃٍ ۚ وَ سَقٰہُمۡ رَبُّہُمۡ شَرَابًا طَہُوۡرًا ﴿۲۱﴾

21. ان (کے جسموں) پر باریک ریشم کے سبز اور دبیز اطلس کے کپڑے ہوں گے، اور انہیں چاندی کے کنگن پہنائے جائیں گے اور ان کا ربّ انہیں پاکیزہ شراب پلائے گاo

21. Upon them will be garments of fine green silk and rich brocade. And they will be adorned with bracelets of silver. Their Lord will give them to drink a most pure drink.

21. They will be clad in green, fine silk and rich brocade attire, and they will be made to wear silver bracelets, and their Lord will make them drink a holy beverage.

21. AAaliyahum thiyabu sundusin khudrun waistabraqun wahulloo asawira min fiddatin wasaqahum rabbuhum sharaban tahooran

21. De vil bære klær av fin grønn silke og brokade (på kroppen sin), og de vil bli utsmykket med sølvarmbånd, og deres Herre vil skjenke dem hellig vin.

21. उन (के जिस्मों) पर बारीक रेशम के सब्ज़ और दबीज़ अत्लस के कपड़े होंगे, और उन्हें चांदी के कंगन पहनाए जाएंगे और उनका रब उन्हें पाकीज़ा शराब पिलाएगा।

২১. তাদের (শরীরে) থাকবে চিকন সবুজ রেশম ও মোটা পুরু রেশমের আবরণ এবং তাদেরকে পরিধান করানো হবে রৌপ্য-নির্মিত কাঁকন, আর তাদের প্রতিপালক তাদেরকে পান করাবেন পবিত্র পানীয়।

(الْإِنْسَان - الدَّهْر، 76 : 21)