Play Copy
وَ اِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلٰٓئِکَۃِ اسۡجُدُوۡا لِاٰدَمَ فَسَجَدُوۡۤا اِلَّاۤ اِبۡلِیۡسَ ؕ قَالَ ءَاَسۡجُدُ لِمَنۡ خَلَقۡتَ طِیۡنًا ﴿ۚ۶۱﴾

61. اور (وہ وقت یاد کیجئے) جب ہم نے فرشتوں سے فرمایا کہ تم آدم (علیہ السلام) کو سجدہ کرو تو ابلیس کے سوا سب نے سجدہ کیا، اس نے کہا: کیا میں اسے سجدہ کروں جسے تو نے مٹی سے پیدا کیا ہےo

61. And (call to mind the time) when We said to the angels: ‘Fall down in prostration before Adam.’ Then all prostrated themselves except Iblis. He said: ‘Shall I prostrate myself before him whom You have created of clay?’

61. Waith qulna lilmalaikati osjudoo liadama fasajadoo illa ibleesa qala aasjudu liman khalaqta teenan

61. Og (kom i hu den tid) da Vi sa til englene: «Knel med ansiktet ned for Adam i respekt!» Alle knelte med ansiktet ned for ham i respekt unntatt Iblīs (Satan), som sa: «Skal jeg knele med ansiktet ned i respekt for ham som Du har skapt av leire?»

61. और (वोह वक़्त याद कीजिए) जब हमने फरिश्तों से फरमाया कि तुम आदम (अ़लैहिस्सलाम) को सज्दा करो तो इबलीस के सिवा सबने सज्दा किया, उसने कहा: क्या मैं उसे सज्दा करूं जिसे तूने मिट्टी से पैदा किया है?

৬১. আর (স্মরণ করুন সে সময়ের কথা) যখন আমরা ফেরেশতাদেরকে বললাম, ‘আদম (আলাইহিস সালাম)-কে সেজদা করো’। তখন ইবলীস ব্যতীত সকলেই সেজদা করলো। সে বললো, ‘আমি কি এমন কাউকে সেজদা করবো, যাকে তুমি মাটি দিয়ে সৃষ্টি করেছো?’

(الْإِسْرَاء - - بَنِيْ إِسْرَآءِيْل، 17 : 61)