Play Copy
وَ اسۡتَفۡزِزۡ مَنِ اسۡتَطَعۡتَ مِنۡہُمۡ بِصَوۡتِکَ وَ اَجۡلِبۡ عَلَیۡہِمۡ بِخَیۡلِکَ وَ رَجِلِکَ وَ شَارِکۡہُمۡ فِی الۡاَمۡوَالِ وَ الۡاَوۡلَادِ وَ عِدۡہُمۡ ؕ وَ مَا یَعِدُہُمُ الشَّیۡطٰنُ اِلَّا غُرُوۡرًا ﴿۶۴﴾

64. اور جس پر بھی تیرا بس چل سکتا ہے تو (اسے) اپنی آواز سے ڈگمگا لے اور ان پر اپنی (فوج کے) سوار اور پیادہ دستوں کو چڑھا دے اور ان کے مال و اولاد میں ان کا شریک بن جا اور ان سے (جھوٹے) وعدے کر، اور ان سے شیطان دھوکہ و فریب کے سوا (کوئی) وعدہ نہیں کرتاo

64. And whoever you can influence, destabilize (them) with your voice and invade them with (all the forces at your disposal) mounted and infantry troops and become a partner with them in their wealth and children and make them (false) promises. And Satan does not make them (any) promises but fraud and deceit.

64. Waistafziz mani istataAAta minhum bisawtika waajlib AAalayhim bikhaylika warajlika washarikhum fee alamwali waalawladi waAAidhum wama yaAAiduhumu alshshaytanu illa ghurooran

64. Og den du klarer å forlede, få ham til å rave ved din stemme, og gå til angrep på dem med ditt rytteri og dine fotsoldater, og bli deres medeier i eiendom og barn, og gi dem dine (falske) løfter!» Men Satan lover dem intet annet enn svik og bedrag.

64. और जिस पर भी तेरा बस चल सकता है तू (उसे) अपनी आवाज़ से डगमगा ले और उन पर अपनी (फौज के) सवार और पियादा दस्तों को चढ़ा दे और उनके मालो औलाद में उनका शरीक बन जा और उनसे (झूटे) वादे कर, और उनसे शैतान धोकाओ फरेब के सिवा (कोई) वादा नहीं करता।

৬৪. আর তাদের মধ্যে যার উপরই তোমার আধিপত্য চলে, (তাকে) তুমি তোমার আওয়াজ দ্বারা প্ররোচিত করো এবং তোমার (নিয়ন্ত্রিত সব শক্তির) অশ্বারোহী ও পদাতিক বাহিনী দ্বারা তাদের উপর আক্রমণ করো এবং তাদের সম্পদ ও সন্তান-সন্ততিতে শরীক হও, আর তাদের সাথে (মিথ্যা) অঙ্গীকার করো। আর তাদের সাথে শয়তান ধোঁকা ও প্রতারণা ছাড়া (কোনো) অঙ্গীকার করে না।

(الْإِسْرَاء - - بَنِيْ إِسْرَآءِيْل، 17 : 64)