Play Copy
وَ اِنۡ کَادُوۡا لَیَفۡتِنُوۡنَکَ عَنِ الَّذِیۡۤ اَوۡحَیۡنَاۤ اِلَیۡکَ لِتَفۡتَرِیَ عَلَیۡنَا غَیۡرَہٗ ٭ۖ وَ اِذًا لَّاتَّخَذُوۡکَ خَلِیۡلًا ﴿۷۳﴾

73. اور کفار تو یہی چاہتے تھے کہ آپ کو اس (حکمِ الٰہی) سے پھیر دیں جس کی ہم نے آپ کی طرف وحی فرمائی ہے تاکہ آپ اس (وحی) کے سوا ہم پر کچھ اور (باتوں) کو منسوب کر دیں اور تب آپ کو اپنا دوست بنا لیںo

73. And that is what the disbelievers were up to, that they might tempt you away from that (commandment) which We have revealed to you, so that you ascribe to Us some other (things) apart from this (Revelation), and then make you their friend.

73. Wain kadoo layaftinoonaka AAani allathee awhayna ilayka litaftariya AAalayna ghayrahu waithan laittakhathooka khaleelan

73. Og de vantro ønsket kun å forlede deg bort fra det (Våre bud) som Vi har åpenbart for deg, for at du skulle tilskrive Oss noe annet enn det (åpenbaringene), og så gjøre deg til sin venn.

73. और कुफ्फार तो येही चाहते थे कि आपको उस (हुक्मे इलाही) से फेर दें जिसकी हमने आपकी तरफ वही फरमाई है ताकि आप उस (वही) के सिवा हम पर कुछ और (बातों) को मन्सूब कर दें और तब आपको अपना दोस्त बना लें।

৭৩. আর কাফেরেরাতো এই কামনা করে যে, আপনাকে (আল্লাহ্‌র) এ (নির্দেশ) থেকে ফিরিয়ে দেয়, যা আমরা আপনার প্রতি প্রত্যাদেশ করেছি; যাতে আপনি এ (প্রত্যাদেশ) ব্যতীত আমার উপর অপর কিছু (বিষয়) সম্পৃক্ত করেন। আর তখন আপনাকে নিজেদের বন্ধু বানিয়ে নেবে।

(الْإِسْرَاء - - بَنِيْ إِسْرَآءِيْل، 17 : 73)