Play Copy
قُلۡ اِنِّیۡ لَاۤ اَمۡلِکُ لَکُمۡ ضَرًّا وَّ لَا رَشَدًا ﴿۲۱﴾

21. آپ فرما دیں کہ میں تمہارے لئے نہ تو نقصان (یعنی کفر) کا مالک ہوں اور نہ بھلائی (یعنی ایمان) کا (گویا حقیقی مالک اللہ ہے میں تو ذریعہ اور وسیلہ ہوں)o

21. Say: ‘I do not possess any power to do you harm (i.e., make you disbelieve) or to do you good (i.e., make you believe. So Allah is the real Lord. I am a mediator and means).’

21. Qul innee la amliku lakum darran wala rashadan

21. Si: «Jeg er ikke herre over skade (vantro) og ei heller det gode (troen, Allah er den sanne Herren over alt, jeg er kun en fortaler og et mellomledd til Ham) for dere!»

21. आप फरमा दें कि मैं तुम्हारे लिए न तो नुक़्सान (यानी कुफ्र) का मालिक हूं और न भलाई (यानी ईमान) का (गोया हक़ीक़ी मालिक अल्लाह है मैं तो ज़रीआ और वसीला हूं) ।

২১. বলে দিন, ‘আমি তোমাদের অনিষ্টের (অর্থাৎ কুফরীর) কিংবা কল্যাণের (অর্থাৎ ঈমানের) মালিক নই (অর্থাৎ প্রকৃত মালিক আল্লাহ্, আমি তো কেবল উপলক্ষ ও ওসিলা মাত্র)’।

(الْجِنّ، 72 : 21)