یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِنَّمَا الۡخَمۡرُ وَ الۡمَیۡسِرُ وَ الۡاَنۡصَابُ وَ الۡاَزۡلَامُ رِجۡسٌ مِّنۡ عَمَلِ الشَّیۡطٰنِ فَاجۡتَنِبُوۡہُ لَعَلَّکُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ ﴿۹۰﴾
90. اے ایمان والو! بیشک شراب اور جُوا اور (عبادت کے لئے) نصب کئے گئے بُت اور (قسمت معلوم کرنے کے لئے) فال کے تیر (سب) ناپاک شیطانی کام ہیں۔ سو تم ان سے (کلیتاً) پرہیز کرو تاکہ تم فلاح پا جاؤo
90. O believers! Wine and gambling and idols mounted (for worship) and divining arrows (for seeking luck—all) are filthy works of Satan. So turn away from them (completely) so that you may prosper.
90. Ya ayyuha allatheena amanoo innama alkhamru waalmaysiru waalansabu waalazlamu rijsun min AAamali alshshaytani faijtaniboohu laAAallakum tuflihoona
90. Å, dere troende! Alkoholdrikk, pengespill, avgudsstatuer laget for tilbedelse og spådomspiler (for å få spådd skjebnen, alt dette) er urene, sataniske verk. Hold dere unna dem (fullstendig), slik at dere må oppnå framgang.
90. ऐ ईमान वालो! बेशक शराब और जुआ और (इबादत के लिए) नसब किए गए बुत और (क़िस्मत मालूम करने के लिए) फाल के तीर (सब) नापाक शैतानी काम हैं। सो तुम उनसे (कुल्लिय्यतन) परहेज़ करो ताकि तुम फलाह पा जाओ।
৯০. হে ঈমানদারগণ! অবশ্যই মদ, জুয়া, (পূজার উদ্দেশ্যে) স্থাপিত মূর্তি এবং (ভাগ্য গণনায়) শুভাশুভ নিরূপণের তীর (এসব কিছু) অপবিত্র, শয়তানের কাজ। সুতরাং তোমরা এ থেকে (সম্পূর্ণরূপে) নিবৃত্ত থাকো, যাতে তোমরা সাফল্য লাভ করতে পারো।
يا أيها الذين آمنوا إنما الخمر والميسر والأنصاب والأزلام رجس من عمل الشيطان فاجتنبوه لعلكم تفلحون