Play Copy
فَاَمَّا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَیُوَفِّیۡہِمۡ اُجُوۡرَہُمۡ وَ یَزِیۡدُہُمۡ مِّنۡ فَضۡلِہٖ ۚ وَ اَمَّا الَّذِیۡنَ اسۡتَنۡکَفُوۡا وَ اسۡتَکۡبَرُوۡا فَیُعَذِّبُہُمۡ عَذَابًا اَلِیۡمًا ۬ۙ وَّ لَا یَجِدُوۡنَ لَہُمۡ مِّنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ وَلِیًّا وَّ لَا نَصِیۡرًا ﴿۱۷۳﴾

173. پس جو لوگ ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے وہ انہیں پورے پورے اجر عطا فرمائے گا اور (پھر) اپنے فضل سے انہیں اور زیادہ دے گا، اور وہ لوگ جنہوں نے (اللہ کی عبادت سے) عار محسوس کی اور تکبرّ کیا تو وہ انہیں دردناک عذاب دے گا، اور وہ اپنے لئے اللہ کے سوا نہ کوئی دوست پائیں گے اور نہ کوئی مددگارo

173. So those who believe and persist in doing pious deeds, He will pay them their wages in full and will (then) award them more out of His bounty. But those who disdain (worshipping Allah) and behave arrogantly, He will punish them with grievous torment, and they will not find for them any friend or helper besides Allah.

173. Faamma allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati fayuwaffeehim ojoorahum wayazeeduhum min fadlihi waamma allatheena istankafoo waistakbaroo fayuAAaththibuhum AAathaban aleeman wala yajidoona lahum min dooni Allahi waliyyan wala naseeran

173. De som antar troen og handler rettskaffent, vil Han gi belønningen fullt ut, og enda mer av Sin velvilje. Men de som føler forakt (for Allahs tilbedelse) og viser arroganse, dem vil Han pine med en smertelig pine, og de vil ikke finne noen velynder og heller ikke noen hjelper utenom Allah.

173. पस जो लोग ईमान लाए और नेक अ़मल करते रहे वोह उन्हें पूरे पूरे अज्र अ़ता फरमाएगा और (फिर) अपने फज़्ल से उन्हें और ज़ियादा देगा, और वोह लोग जिन्होंने (अल्लाह की इबादत से) आर महसूस की और तकब्बुर किया तो वोह उन्हें दर्दनाक अ़ज़ाब देगा, और वोह अपने लिए अल्लाह के सिवा न कोई दोस्त पाएंगे और न कोई मददगार।

১৭৩. অতঃপর যে ব্যক্তি বিশ্বাস স্থাপন করে এবং সৎকর্ম করে, তিনি তাদেরকে পূর্ণ পুরস্কার প্রদান করবেন এবং (তখন) নিজ অনুগ্রহে তাদেরকে আরো অতিরিক্ত দান করবেন। কিন্তু যারা (আল্লাহ্‌র ইবাদতে) হেয় বোধ করে এবং অহঙ্কার করে তাদেরকে তিনি যন্ত্রণাদায়ক শাস্তি দেবেন। আর তারা নিজেদের জন্যে আল্লাহ্ ব্যতীত না কোনো বন্ধু পাবে আর না কোনো সাহায্যকারী।

(النِّسَآء، 4 : 173)