بَلٰی قَدۡ جَآءَتۡکَ اٰیٰتِیۡ فَکَذَّبۡتَ بِہَا وَ اسۡتَکۡبَرۡتَ وَ کُنۡتَ مِنَ الۡکٰفِرِیۡنَ ﴿۵۹﴾
59. (رب فرمائے گا:) ہاں، بے شک میری آیتیں تیرے پاس آئی تھیں، سو تُو نے انہیں جھٹلا دیا، اور توُ نے تکبّر کیا اور تُو کافروں میں سے ہوگیاo
59. (The Lord will say:) ‘Yes, no doubt, My Revelations came to you. So you rejected them and showed arrogance and became one of the disbelievers.’
59. Bala qad jaatka ayatee fakaththabta biha waistakbarta wakunta mina alkafireena
59. (Herren vil da si:) «Jo, sannelig! Mine vers kom til deg, men du forsverget dem og viste hovmod, og du ble av de vantro!»
59. (रब फरमाएगा:) हां! बेशक मेरी आयतें तेरे पास आई थीं, सो तूने उन्हें झुटला दिया, और तूने तकब्बुर किया और तू काफिरों में से हो गया।
৫৯. (প্রতিপালক বলবেন,) ‘হ্যাঁ, আমার আয়াতসমূহ তো নিশ্চিত তোমার নিকট এসেছিল, কিন্তু তুমি সেগুলোকে মিথ্যাপ্রতিপন্ন করেছিলে এবং দাম্ভিকতা দেখিয়েছিলে। আর তুমি ছিলে কাফেরদের অন্তর্ভুক্ত।’
بلى قد جاءتك آياتي فكذبت بها واستكبرت وكنت من الكافرين