Play Copy
وَ اٰتٰىکُمۡ مِّنۡ کُلِّ مَا سَاَلۡتُمُوۡہُ ؕ وَ اِنۡ تَعُدُّوۡا نِعۡمَتَ اللّٰہِ لَا تُحۡصُوۡہَا ؕ اِنَّ الۡاِنۡسَانَ لَظَلُوۡمٌ کَفَّارٌ ﴿٪۳۴﴾

34. اور اس نے تمہیں ہر وہ چیز عطا فرما دی جو تم نے اس سے مانگی، اور اگر تم اللہ کی نعمتوں کو شمار کرنا چاہو (تو) پورا شمار نہ کر سکو گے، بیشک انسان بڑا ہی ظالم بڑا ہی ناشکرگزار ہےo

34. And He has given you everything that you asked Him for, and if you seek to number the favours of Allah, you will not be able to count them all. Indeed, man is highly unjust and extremely ungrateful.

34. Waatakum min kulli ma saaltumoohu wain taAAuddoo niAAmata Allahi la tuhsooha inna alinsana lathaloomun kaffarun

34. Og Han har gitt dere alt det dere har bedt Ham om, og hvis dere ønsker å telle Allahs velsignelser, vil dere ikke være i stand til å telle dem alle. Sannelig, mennesket er svært urettferdig og svært utakknemlig.

34. और उसने तुम्हें हर वोह चीज़ अ़ता फरमा दी जो तुमने उससे मांगी, और अगर तुम अल्लाह की नेअ़मतों को शुमार करना चाहो (तो) पूरा शुमार न कर सकोगे। बेशक इंसान बड़ा ही ज़ालिम बड़ा ही ना शुक्रगुज़ार है।

৩৪. আর তিনি তোমাদেরকে সকল কিছু দান করেছেন যা তোমরা তাঁর নিকট প্রার্থনা করেছো। আর যদি তোমরা আল্লাহ্‌র নিয়ামত গণনা করতে চাও (তবে) এর সংখ্যা পুরোপুরি নির্ণয় করতে পারবে না। নিশ্চয়ই মানুষ অতি মাত্রায় যালিম, বড়ই অকৃতজ্ঞ।

(إِبْرَاهِيْم، 14 : 34)