Play Copy
اَوَ لَمۡ یَنۡظُرُوۡا فِیۡ مَلَکُوۡتِ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ وَ مَا خَلَقَ اللّٰہُ مِنۡ شَیۡءٍ ۙ وَّ اَنۡ عَسٰۤی اَنۡ یَّکُوۡنَ قَدِ اقۡتَرَبَ اَجَلُہُمۡ ۚ فَبِاَیِّ حَدِیۡثٍۭ بَعۡدَہٗ یُؤۡمِنُوۡنَ ﴿۱۸۵﴾

185. کیا انہوں نے آسمانوں اور زمین کی بادشاہت میں اور (علاوہ ان کے) جو کوئی چیز بھی اللہ نے پیدا فرمائی ہے (اس میں) نگاہ نہیں ڈالی؟ اور اس میں کہ کیا عجب ہے ان کی مدتِ (موت) قریب آچکی ہو، پھر اس کے بعد وہ کس بات پر ایمان لائیں گےo

185. Have they not looked into the kingdom of the heavens and the earth and whatever Allah has created (apart from that? And have they not considered that) it may well be that their appointed term (death) has drawn near? Then what will they believe in after this?

185. Awalam yanthuroo fee malakooti alssamawati waalardi wama khalaqa Allahu min shayin waan AAasa an yakoona qadi iqtaraba ajaluhum fabiayyi hadeethin baAAdahu yuminoona

185. Har de ikke sett på himlenes og jordens herredømme og (utenom det) alle de tingene som Allah har skapt, og (tenkt på) at det er fullt mulig at deres dødsfrist er forestående? Hvilket budskap vil de anta troen på etter dette?

185. क्या उन्होंने आस्मानों और ज़मीन की बादशाहत में और (अ़लावा उनके) जो कोई चीज़ भी अल्लाह ने पैदा फरमाई है (उसमें) निगाह नहीं डाली और उसमें कि क्या अ़जब है उनकी मुद्दत (मौत) क़रीब आ चुकी हो, फिर उसके बाद वोह किस बात पर ईमान लाएंगे।

১৮৫. তারা কি আকাশমন্ডলী এবং পৃথিবীর সার্বভৌমত্বের প্রতি এবং (এছাড়াও তাতে) যা কিছুই আল্লাহ্ সৃষ্টি করেছেন তার প্রতি দৃষ্টি দেয়নি? আর (তারা কি ভেবে দেখেনি,) হতে পারে স্পষ্টতই তাদের (মৃত্যুর) নির্ধারিত সময় নিকটবর্তী হয়ে এসেছে? সুতরাং এরপর তারা কোন্ বিষয়ের উপর ঈমান আনয়ন করবে?

(الْأَعْرَاف، 7 : 185)