Play Copy
وَ الَّذِیۡنَ سَعَوۡا فِیۡۤ اٰیٰتِنَا مُعٰجِزِیۡنَ اُولٰٓئِکَ اَصۡحٰبُ الۡجَحِیۡمِ ﴿۵۱﴾

51. اور جو لوگ ہماری آیتوں (کے ردّ) میں کوشاں رہتے ہیں اس خیال سے کہ (ہمیں) عاجز کردیں گے وہی لوگ اہلِ دوزخ ہیںo

51. But (as for) those who strive in (refuting) Our revelations, seeking to defeat (Us), they shall be the inmates of the Hellfire.

51. And those who strive in (refuting) Our Verses with the idea to frustrate (Us), it is they who are the inmates of Hell.

51. Waallatheena saAAaw fee ayatina muAAajizeena olaika ashabu aljaheemi

51. Og de som strever mot (for å gjendrive) Våre vers, med den tanken at de vil forhindre (Oss), disse er helvetes folk.

51. और जो लोग हमारी आयतों (के रद्द) में कोशां रहते हैं इस ख़याल से कि (हमें) आजिज़ कर देंगे वोही लोग अह्‌ले दोज़ख़ हैं।

৫১. আর যারা আমাদের আয়াতসমূহের (প্রত্যাখানের) ব্যাপারে সচেষ্ট হয়, (আমাদেরকে) অক্ষম করে দিতে; তারাই জাহান্নামের অধিবাসী।

(الْحَجّ، 22 : 51)