Play Copy
وَ لَوۡ لَاۤ اَنۡ کَتَبَ اللّٰہُ عَلَیۡہِمُ الۡجَلَآءَ لَعَذَّبَہُمۡ فِی الدُّنۡیَا ؕ وَ لَہُمۡ فِی الۡاٰخِرَۃِ عَذَابُ النَّارِ ﴿۳﴾

3. اور اگر اللہ نے اُن کے حق میں جلا وطنی لکھ نہ دی ہوتی تو وہ انہیں دنیا میں (اور سخت) عذاب دیتا، اور ان کے لئے آخرت میں (بھی) دوزخ کا عذاب ہےo

3. And had Allah not written exile for them, He would have tormented them (more severely) in the world. And there is for them the punishment of Hell in the Hereafter (as well).

3. Walawla an kataba Allahu AAalayhimu aljalaa laAAaththabahum fee alddunya walahum fee alakhirati AAathabu alnnari

3. Og hadde ikke Allah skjebnebestemt landsforvisning for dem, ville Han pint dem (enda hardere) i denne verden, og for dem er det i det hinsidige helvetes pine.

3. और अगर अल्लाह ने उनके हक़ में जिला वतनी लिख न दी होती तो वोह उन्हें दुन्या में (और सख़्त) अ़ज़ाब देता, और उनके लिये आख़िरत में (भी) दोज़ख़ का अ़ज़ाब है।

৩. আর যদি আল্লাহ্ তাদের ব্যাপারে দেশান্তর লিপিবদ্ধ না করতেন, তবে তিনি তাদেরকে দুনিয়াতে (আরো কঠিন) শাস্তি দিতেন এবং আখেরাতেও তাদের জন্যে রয়েছে জাহান্নামের শাস্তি।

(الْحَشْر، 59 : 3)