Play Copy
وَّ قُلۡنَا مِنۡۢ بَعۡدِہٖ لِبَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ اسۡکُنُوا الۡاَرۡضَ فَاِذَا جَآءَ وَعۡدُ الۡاٰخِرَۃِ جِئۡنَا بِکُمۡ لَفِیۡفًا ﴿۱۰۴﴾ؕ

104. اور ہم نے اس کے بعد بنی اسرائیل سے فرمایا: تم اس ملک میں آباد ہو جاؤ پھر جب آخرت کا وعدہ آجائے گا (تو) ہم تم سب کو اکٹھا سمیٹ کر لے جائیں گےo

104. And after him, We said to the Children of Israel: ‘Take up (your) residence in the land. And when the promise of the Hereafter comes, We shall gather you as a mixed crowd.’

104. Then after this, We said to the Children of Israel: ‘Settle in this land. Then, when the promise of the Hereafter comes to pass, We shall take you all mustered together.’

104. Waqulna min baAAdihi libanee israeela oskunoo alarda faitha jaa waAAdu alakhirati jina bikum lafeefan

104. Og etter dette sa Vi til Israels barn: «Bosett dere i dette landet, og når det hinsidiges løfte kommer, vil Vi ta dere med som en blandet samling!»

104. और हमने उसके बाद बनी इस्राईल से फरमाया: तुम उस मुल्क में आबाद हो जाओ फिर जब आख़िरत का वादा आ जाएगा (तो) हम तुम सब को इकट्‌ठा समेट कर ले जाएंगे।

১০৪. এরপর আমরা বনী ইসরাঈলকে বললাম, ‘তোমরা এ রাজ্যে বসতি স্থাপন করো; অতঃপর যখন পরকালের অঙ্গীকার আগমন করবে, (তখন) আমরা তোমাদের সকলকে একসাথে জড়ো করবো।’

(الْإِسْرَاء - - بَنِيْ إِسْرَآءِيْل، 17 : 104)