Play Copy
مَا لَہُمۡ بِہٖ مِنۡ عِلۡمٍ وَّ لَا لِاٰبَآئِہِمۡ ؕ کَبُرَتۡ کَلِمَۃً تَخۡرُجُ مِنۡ اَفۡوَاہِہِمۡ ؕ اِنۡ یَّقُوۡلُوۡنَ اِلَّا کَذِبًا ﴿۵﴾

5. نہ اس کا کوئی علم انہیں ہے اور نہ ان کے باپ دادا کو تھا، (یہ) کتنا بڑا بول ہے جو ان کے منہ سے نکل رہا ہے، وہ (سراسر) جھوٹ کے سوا کچھ کہتے ہی نہیںo

5. Neither have they any knowledge of it, nor had their fathers. How dreadful is (this) utterance that is coming out of their mouths! They speak nothing but (sheer) falsehood.

5. Ma lahum bihi min AAilmin wala liabaihim kaburat kalimatan takhruju min afwahihim in yaqooloona illa kathiban

5. De har ingen kunnskap om det, og ei heller hadde deres fedre det. Hvor stort dette ordet er som kommer ut av deres munn, de sier ikke noe annet enn (ren) løgn!

5. न इसका कोई इल्म उन्हें है और न उनके बाप-दादा को था, (ये) कितना बड़ा बोल है जो उनके मुंह से निकल रहा है, वोह (सरासर) झूट के सिवा कुछ कहते ही नहीं।

৫. তাদের এ বিষয়ে কোনো জ্ঞান নেই, আর তাদের পিতৃপুরুষদেরও ছিল না। (এটি) কতোই না ভয়ঙ্কর কথা যা তাদের মুখ থেকে বের হচ্ছে। তারা (সরাসরি) মিথ্যা ব্যতীত কিছু বলেই না।

(الْكَهْف، 18 : 5)