Play Copy
وَ اِنۡ تَدۡعُوۡہُمۡ اِلَی الۡہُدٰی لَا یَتَّبِعُوۡکُمۡ ؕ سَوَآءٌ عَلَیۡکُمۡ اَدَعَوۡتُمُوۡہُمۡ اَمۡ اَنۡتُمۡ صَامِتُوۡنَ ﴿۱۹۳﴾

193. اور اگر تم ان کو (راہِ) ہدایت کی طرف بلاؤ تو تمہاری پیروی نہ کریں گے۔ تمہارے حق میں برابر ہے خواہ تم انہیں (حق و ہدایت کی طرف) بلاؤ یا تم خاموش رہوo

193. And if you call them to (the path of) guidance, they will not follow you. For you, it is all the same whether you call them (towards guidance and truth) or you remain silent.

193. Wain tadAAoohum ila alhuda la yattabiAAookum sawaon AAalaykum adaAAawtumoohum am antum samitoona

193. Og hvis dere kaller dem til rettledningen (rettledningens vei), vil de ikke følge dere. Det er det samme for dere om dere kaller dem (til sannheten og rettledningens vei), eller om dere forblir stille.

193. और अगर तुम उनको (राहे) हिदायत की तरफ बुलाओ तो तुम्हारी पैरवी न करेंगे। तुम्हारे हक़्क़ में बराबर है ख़्वाह तुम उन्हें (हक़्क़ो हिदायत की तरफ) बुलाओ या तुम ख़ामोश रहो।

১৯৩. আর যদি তোমরা তাদেরকে হেদায়াতের (পথের) দিকে আহ্বান করো, তবে তারা তোমাদের অনুসরণ করবে না। তোমরা তাদেরকে (সত্য ও হেদায়াতের দিকে) আহ্বান করো অথবা চুপ থাকো তোমাদের জন্যে উভয়ই সমান ।

(الْأَعْرَاف، 7 : 193)